![European Folksongs für gemischten Chor - CDs, Choir Coaches, Medien | Carus-Verlag European Folksongs für gemischten Chor - CDs, Choir Coaches, Medien | Carus-Verlag](https://www.carusmedia.com/images-intern/medien//00/0230198/0230198c.jpg)
European Folksongs für gemischten Chor
Bewertung lesen und schreiben
- Besetzung:
- Coro SATB
- Werke mit ähnlicher Besetzung suchen
Mit der Volksliedsammlung - "Laula kultani" (finnisch: "Sing, mein Liebchen"), so lautet der Titel - wird den Chören attraktive Literatur angeboten, mit der sie ihr Repertoire erweitern und Konzerte für verschiedenste Anlässe gestalten können. Der kreative Chorleiter hat bei der musikalischen Ausgestaltung viele Möglichkeiten: so können zum Chor beispielsweise zusätzlich Instrumente hinzutreten, oder - bei Schwierigkeiten mit der Aussprache in fremden Sprachen - kann ein kleines Ensemble das Lied singen, während der Chor im Hintergrund mitsummt.
Die ausgewählten Lieder zu den Themenkreisen Liebe und Liebesleid, Tanz, Feste und Feiern sind traditionelle Volkslieder, die in ihren Ursprungsländern sehr bekannt und populär sind. Besonderes Augenmerk wurde bei der Zusammenstellung auf die musikalische Qualität der Sätze gelegt. Neben traditionellen Sätzen wurden in die Sammlung viele Lieder in Neubearbeitungen zeitgenössischer Komponisten aufgenommen. Der Schwierigkeitsgrad der Sätze reicht von leicht bis mittelschwer.
Kennenlernen
![](https://www.carus-verlag.com/out/wave-carus/img/detail/headphones.png)
- Laula kultani
- Ich weiß nicht, was soll es bedeuten
- Wach auf
- In einem kühlen Grunde
- Wéi meng Mamm nach huet gesponnen
- Du fragsch mi, wär i bi
- O Diandle, tiaf drunt im Tal
- In Klausn isch Kirchtig
- Gildebroeders maakt plezieren
- Daar was laatst een meisje loos
- Early one morning
- The Star of the County Down
- Vísur Vatnsenda-Rósu
- Pal sine honur
- Jeg gik mig du en sommerdag
- Kristallen den fina
- Scedryk
- Góralu czy ci nie zal
- Okolo Hradisca
- Janícko, zltovlas
- Ribce po murjici pvavajo
- Vehni, vehni fijolica
- S' one strane Dunava
- Polegnala e Todora
- Ajde, slusaj, Angjo
- Lu guarracino
- Scià, scià, Peppina
- El Vito
- La Tarara
- Riga dimd
- Shkoj e vij flutrim si zogu
- Syrtos Rhodou
- Psintri Vasilitzia mou
- Sew a cobani sowne
- Kungla rahvas
- A jó lovas katonának
- Agur jaunak
- Du und i sind Brüederli
Zusatzinformationen zum Werk
Inhaltsverzeichnis
Bewertungen auf unserer Website können nur von Kund*innen mit registriertem Nutzerkonto abgegeben werden. Eine Überprüfung, ob die bewerteten Produkte tatsächlich erworben wurden, findet nicht statt.
Es liegen keine Bewertungen zu diesem Artikel vor.
Häufige Fragen zum Werk
Verwandte Produkte
Verwandte Kategorien