Antonio Vivaldi Magnificat
RV 610 / RV 611
- Effectif:
- 1. Version (RV 610): Soli SSAT, Coro SATB, 2 Ob, 2 Vl, Va, Bc; 2. Version (RV 611): Soli SA, Coro SATB, 2 Vl, Va, Bc)
- Chercher les œuvres avec un effectif similaire
- Langue:
- latin/anglais
- Durée:
- 14 min
- Niveau de difficulté:
- 1 2 3 4 5
-
Plus d'inspiration sur cette œuvre? Consultez notre CARUS blog !
- conducteur
- réduction pour piano
- partition de chœur
- Magnificat (Coro)
- Et exsultavit (Soli SAT, Coro)
- Et misericordia (Coro)
- Fecit potentiam (Coro)
- Deposuit potentes (Coro)
- Esurientes (Soli SS)
- Suscepit Israel (Coro)
- Sicut locutus est (Coro SAB)
- Gloria patri (Coro)
-
carus music, the Choir Coach Üben mit carus music
-
Aides à l'apprentissage voix alto
- Sicut locutus est (Coro SAB) (Choir Coach, Slow mode)
- Magnificat (Coro) (Choir Coach)
- Magnificat (Coro) (Choir Coach, Slow mode)
- Et exsultavit (Soli SAT, Coro) (Choir Coach)
- Et exsultavit (Soli SAT, Coro) (Choir Coach, Slow mode)
- Et misericordia (Coro) (Choir Coach)
- Et misericordia (Coro) (Choir Coach, Slow mode)
- Fecit potentiam (Coro) (Choir Coach)
- Fecit potentiam (Coro) (Choir Coach, Slow mode)
- Deposuit potentes (Coro) (Choir Coach)
- Deposuit potentes (Coro) (Choir Coach, Slow mode)
- Suscepit Israel (Coro) (Choir Coach)
- Suscepit Israel (Coro) (Choir Coach, Slow mode)
- Sicut locutus est (Coro SAB) (Choir Coach)
- Gloria patri (Coro) (Choir Coach)
- Gloria patri (Coro) (Choir Coach, Slow mode)
-
Aides à l'apprentissage voix soprano
- Sicut locutus est (Coro SAB) (Choir Coach, Slow mode)
- Magnificat (Coro) (Choir Coach)
- Magnificat (Coro) (Choir Coach, Slow mode)
- Et exsultavit (Soli SAT, Coro) (Choir Coach)
- Et exsultavit (Soli SAT, Coro) (Choir Coach, Slow mode)
- Et misericordia (Coro) (Choir Coach)
- Et misericordia (Coro) (Choir Coach, Slow mode)
- Fecit potentiam (Coro) (Choir Coach)
- Fecit potentiam (Coro) (Choir Coach, Slow mode)
- Deposuit potentes (Coro) (Choir Coach)
- Deposuit potentes (Coro) (Choir Coach, Slow mode)
- Suscepit Israel (Coro) (Choir Coach)
- Suscepit Israel (Coro) (Choir Coach, Slow mode)
- Sicut locutus est (Coro SAB) (Choir Coach)
- Gloria patri (Coro) (Choir Coach)
- Gloria patri (Coro) (Choir Coach, Slow mode)
-
Aides à l'apprentissage voix basse
- Sicut locutus est (Coro SAB) (Choir Coach, Slow mode)
- Magnificat (Coro) (Choir Coach)
- Magnificat (Coro) (Choir Coach, Slow mode)
- Et exsultavit (Soli SAT, Coro) (Choir Coach)
- Et exsultavit (Soli SAT, Coro) (Choir Coach, Slow mode)
- Et misericordia (Coro) (Choir Coach)
- Et misericordia (Coro) (Choir Coach, Slow mode)
- Fecit potentiam (Coro) (Choir Coach)
- Fecit potentiam (Coro) (Choir Coach, Slow mode)
- Deposuit potentes (Coro) (Choir Coach)
- Deposuit potentes (Coro) (Choir Coach, Slow mode)
- Suscepit Israel (Coro) (Choir Coach)
- Suscepit Israel (Coro) (Choir Coach, Slow mode)
- Sicut locutus est (Coro SAB) (Choir Coach)
- Gloria patri (Coro) (Choir Coach)
- Gloria patri (Coro) (Choir Coach, Slow mode)
-
Aides à l'apprentissage voix tenore
- Magnificat (Coro) (Choir Coach)
- Magnificat (Coro) (Choir Coach, Slow mode)
- Et exsultavit (Soli SAT, Coro) (Choir Coach)
- Et exsultavit (Soli SAT, Coro) (Choir Coach, Slow mode)
- Et misericordia (Coro) (Choir Coach)
- Et misericordia (Coro) (Choir Coach, Slow mode)
- Fecit potentiam (Coro) (Choir Coach)
- Fecit potentiam (Coro) (Choir Coach, Slow mode)
- Deposuit potentes (Coro) (Choir Coach)
- Deposuit potentes (Coro) (Choir Coach, Slow mode)
- Suscepit Israel (Coro) (Choir Coach)
- Suscepit Israel (Coro) (Choir Coach, Slow mode)
- Gloria patri (Coro) (Choir Coach)
- Gloria patri (Coro) (Choir Coach, Slow mode)
- Acheter des compléments au format téléchargement.
-
texte (pas de notes) & licence d'impression, fichier html, Paroles, traduction en anglaisfichier html, Paroles, traduction en anglais (Extrait)1. Magnificat (Tutti)
My soul doth magnify
2. Et exultavit (Aria Soprano 1, Soprano 2, Tenore e Coro)
the Lord.And my spirit hath rejoiced
3. Et misericordia eius (Tutti)
in God my Saviour.
For he hath regarded the low
estate of his handmaiden: for,
behold, from henceforth shall
call me blessed all generations.
For he that is mighty
hath done great things;
and holy is his name.And his mercy is on them
4. Fecit potentiam (Tutti)
that fear him
from generation to generation.He hath showed strength
with his arm;...
-
texte (pas de notes) & licence d'impression, fichier html, Paroles, traduction allemandefichier html, Paroles, traduction allemande (Extrait)1. Magnificat (Tutti)
Meine Seele erhebt
2. (Et exultavit (Aria Soprano 1, Soprano 2, Tenore e Coro)
den Herrn,und mein Geist freuet sich
3. Et misericordia eius (Tutti)
Gottes, meines Heilands.
Denn er hat die Niedrigkeit
seiner Magd angesehen.
Siehe, von nun an werden mich
selig preisen alle Kindeskinder.
Denn er hat große Dinge an mir getan,
der da mächtig ist
und des Name heilig ist.Und seine Barmherzigkeit
4. Fecit potentiam (Tutti)
währet immer für und für
bei denen, die ihn fürchten.Er übet Gewalt
mit seinem Arm...
-
texte (pas de notes) & licence d'impression, fichier html, Paroles, originalfichier html, Paroles, original (Extrait)1. Magnificat (Tutti)
Magnificat anima mea Dominum.
2. Et exultavit (Aria Soprano 1, Soprano 2, Tenore e Coro)Et exsultavit spiritus meus
3. Et misericordia eius (Tutti)
in Deo salutari meo.
Quia respexit humilitatem
ancillae suae,
ecce enim ex hoc beatam me
dicent omnes generationes.
Quia fecit mihi magna
qui potens est,
et sanctum nomen eius.Et misericordia
4. Fecit potentiam (Tutti)
a progenie in progenies
timentibus eum.Fecit potentiam
in bracchio suo,...
-
texte (pas de notes) & licence d'impression, fichier html, Texte introductif, en anglaisfichier html, Texte introductif, en anglais (Extrait)Text from the CD Carus 83.325
Karl Heller
Translation (abridged): John CoombsThe Magnificat in G minor belongs liturgically in the service of Vespers. Vivaldi set this song of praise to Mary only once. The first version was written for the Ospedale della Pietà between 1713 and 1717 (RV 610b), but the work was revised at least twice. The version RV 610, differs from the original version only in points of detail. The characteristic features of this work include a clear sense of compositional terseness. Despite the particular charm of such a piece as the duet “Esurientes,” it is generally agreed that the greatest effect is created by the choral movements. This is true of the opening “Magnificat” with its extravagant gestures, concise plasticity in the unisono of the “Deposuit potentes de sede,” and above all of the “Et misericordia,” which is distinguished by its close counterpoint and expressive harmonic tension. The words at that point are set to music whose
...
-
texte (pas de notes) & licence d'impression, fichier html, Texte introductif, en allemandfichier html, Texte introductif, en allemand (Extrait)Booklet-Text der CD Carus 83.325
Karl Heller
Die Wiederbelebung der Musik Antonio Vivaldis im 20. Jahrhundert ging einher mit der Neuentdeckung bisher völlig unbekannter Schaffensbereiche des Komponisten. Für die stärksten Überraschungen sorgte dabei ein großer Bestand an geistlicher Vokalmusik, dessen Repertoire von der groß angelegten Mess- und Vesperkomposition bis zum biblischen Oratorium und zur Solomotette reicht. Die ersten Wiederaufführungen solcher Werke, darunter das Gloria RV 589 und das Credo RV 591, während einer Vivaldi-Woche in Siena 1939 wurden geradezu als Sensation empfunden. Sie ließen deutlich werden, dass der Komponist gerade auf diesem Sektor Werke höchsten künstlerischen Ranges geschaffen hat.
Zu den Sätzen des Messordinariums tritt mit dem Magnificat g-Moll eine Komposition, die ihrer liturgischen Stellung nach dem Vespergottesdienst – als dessen Schlussstück – zugehört. Vivaldi hat diesen Lobgesang der Maria (Luk 1,46–55) nur ein einziges Mal vertont, die zwischen 1713 und 1717 entstandene Erstfassung (RV 610b) allerdings wenigstens zweimal umgearbeitet, das letzte Mal 1739 zu einer Fassung, die fünf neu komponierte Soloarien für Sängerinnen des Ospedale della Pietà
...
Sommaire
-
Compositeur
Antonio Vivaldi
| 1678-1741
Critiques
Magnificat RV 610
Diese Ausgabe ist wertvoll, weil hier in einer Ausgabe die Fassungen des Magnificats RV 610 und von RV 611 vereint werden. Die fünf feinen Arien im galanten Stil sind im Anhang präsentiert und erlauben dem Musiker; die Wahl zwischen der früheren und der späteren Fassung. Diese geniale editionstechnische Idee aus dem Jahr 1973 sollte auch bei anderen Werken Vivaldis Schule machen. Sehr zu empfehlen.Toccata 7/2003
Les évaluations sur notre site web ne peuvent être effectuées que par des clients disposant d'un compte d'utilisateur enregistré. Il n'est pas vérifié si les produits évalués ont été effectivement achetés.