Clytus Gottwald / Alma & Gustav Mahler. Transcriptions for a cappella choir - CD, Choir Coach, multimedia | Carus-Verlag

Clytus Gottwald / Alma & Gustav Mahler. Transcriptions for a cappella choir

Read and write feedback
The choral conductor and musicologist Clytus Gottwald has worked on transcriptions of piano-accompanied Lieder and instrumental works for a cappella choir for more than thirty years. These arrangements employ techniques found in the music of Ligeti and make the highest demands on vocal ensembles. On this CD, transcriptions of works by Alma and Gustav Mahler are presented here in a masterful interpretation by the SWR Vokalensemble Stuttgart, among them the famous Adagietto from Mahler’s Symphony no. 5, arranged for 16-voice choir.
Explore
View
Listen (12)
  • Ich bin der Welt abhanden gekommen. Vokaltranskription von Clytus Gottwald
  • Die zwei blauen Augen
  • Im Abendrot. Adagietto from the 5th Symphony. Vocal transcription by Clytus Gottwald
  • Memories. Vocal transcription by Clytus Gottwald
  • Wo die schönen Trompeten blasen
  • Um Mitternacht
  • Urlicht. Vocal transcription by Clytus Gottwald
  • Scheiden und Meiden
  • Die stille Stadt
  • Laue Sommernacht
  • Bei dir ist es traut
  • Es sungen drei Engel
more
Additional material
  • Purchase additional material as a download product.
  • Unbenanntes Dokument Erinnerung

    Es wecket meine Liebe
    die Lieder immer wieder,
    es wecken meine Lieder
    die Liebe immer wieder.

    Die Lippen, die da träumen
    von deinen heißen Küssen,
    in Sang und Liedesweisen
    von dir sie tönen müssen.

    Und wollen die Gedanken
    der Liebe sich entschlagen,
    so kommen meine Lieder
    zu mir mit Liebesklagen.

    ...

  • Unbenanntes Dokument Remembrance

    My love awakens the songs
    ever anew.
    The songs awaken my love
    ever anew.

    My lips which dream
    of your fervent kisses,
    in song and melody
    they must sing of you.

    And if my thoughts
    would dismiss love,
    then come my songs to me
    with love’s lament.

    ...

  • Unbenanntes Dokument Souvenir

    Mon amour éveille
    les chants, encore et toujours.
    Mes chants éveillent
    l’amour, encore et toujours.

    Les lèvres qui rêvent
    à tes baisers ardents,
    elles doivent résonner de toi
    en chansons et en mélodies.

    Et lorsque mes pensées
    veulent rejeter l’amour,
    mes chants me reviennent
    dans des plaintes amoureuses.

    ...

  • Unbenanntes Dokument Urlicht

    O Röschen rot!
    Selig sind die Trauer leiden,
    und ihr Brot mit Tränen tränken!

    Der Mensch liegt in größter Not!
    Der Mensch liegt in größter Pein!
    Je lieber möcht ich im Himmel sein.

    Da kam ich auf einen breiten Weg;
    da kam ein Engelein und wollt mich abweisen.
    Ach nein, ich ließ mich nicht abweisen!
    Ich bin von Gott und will wieder zu Gott,
    der liebe Gott wird mir ein Lichtlein geben,
    wird leuchten mir bis an das ewig, selig Leben.

    ...

  • Unbenanntes Dokument Primeval light

    O little red rose!
    Blessed are those who mourn,
    and bathe their bread in tears!

    Man lies in deepest need!
    Man lies in deepest pain!
    O, I would rather be in heaven.

    I came upon a broad path;
    an angel came who wanted to turn me away.
    O no, I will not be turned away!
    I come from God and will return to God,
    Dear God will give me a little light,
    will light my way to eternal, blissful life.

    ...

  • Unbenanntes Dokument Lumière originelle

    O petite rose rouge !
    Bienheureux sont les êtres en deuil
    qui baignent leur pain de larmes !

    L’Homme est en péril !
    L’Homme est au désespoir !
    Comme j’aimerais être au ciel !

    J’arrivai sur un large chemin ;
    un ange vint à moi, voulant me repousser.
    Ah non, je ne me laissai pas repousser !
    Je viens de Dieu et je retournerai en Dieu,
    le bon Dieu me donnera une petite lumière
    qui me guidera de sa clarté jusqu’à la vie éternelle.

    ...

  • Unbenanntes Dokument Im Abendrot

    Wir sind durch Not und Freude
    gegangen Hand in Hand,
    vom Wandern ruhen wir beide
    nun überm stillen Land.

    Rings sich die Täler neigen,
    es dunkelt schon die Luft,
    zwei Lerchen nur noch steigen
    nachträumend in den Duft.

    Tritt her, und lass sie schwirren,
    bald ist es Schlafenszeit,
    dass wir uns nicht verirren
    in dieser Einsamkeit.

    ...

  • Unbenanntes Dokument At Sunset

    Through trouble and joy we have
    walked hand in hand,
    now we both rest from wandering
    over the peaceful land.

    The valleys around us fade away,
    already the sky grows dark,
    only two larks still soar
    dreamily into the fragrant air.

    Come here, and let them fly around,
    soon it will be time to sleep,
    we must not lose our way
    in this solitude.

    ...

  • Unbenanntes Dokument Sous les feux du soleil couchant

    Main dans la main nous avons cheminé
    traversant joie et détresse,
    las de marcher, nous reposons maintenant,
    entourés de la nature silencieuse.

    Autour de nous les vals s’inclinent,
    l’air déjà s’assombrit,
    seules deux alouettes prennent leur envol
    énivrées du parfum de la nuit.

    Approche et laisse-les voleter,
    il faut bientôt dormir,
    que nous nous n’égarions pas
    dans cette solitude.

    ...

more
Purchase
Compact Disc Carus 83.370/00, EAN 4009350833708 without cover
available
19,90 € / copy
Digital audio album (download), zip file, mp3 file Carus 83.370/00-110-000
available
8,99 € / copy
  • The conductor Marcus Creed was born and grew up on the south coast of England. He began his studies at King’s College in Cambridge, where he had the opportunity to sing in the famous King’s College Choir. Further studies took him to Christ Church in Oxford and the Guildhall School in London. Marcus Creed moved to Berlin in 1977. Stations in his professional career have been the Deutsche Oper Berlin and the Hochschule der Künste, as well as the Gruppe Neue Musik and the Scharoun Ensemble. From 1987 to 2001, Marcus Creed was artistic director of the RIAS-Kammerchor. In 1998, he accepted a professorship for conducting at the Musikhochschule in Cologne. Marcus Creed has been artistic director of the SWR Vokalensemble Stuttgart since 2003. His particular objective with this ensemble has been to make renewed performances of outstanding compositions from the recent past, including, for example, works by Luigi Nono, György Kurtág, Wolfgang Rihm or Heinz Holliger. Marcus Creed is regularly invited to international festivals for both early music and new music and he regularly collaborates with the Akademie für Alte Musik Berlin, the Freiburger Barockorchester and Concerto Köln. His CD releases have won international awards for their stylistically sure and acoustically sensitive interpretations. Among others, he has been awarded the German Record Critics’ Award, the Edison Award, the Diapason D’Or, the Cannes Classical Award, and the Echo Classic Prize. Personal details

Reviews

... das famose SWR-Vokalensemble, einer der weltbesten Chöre, das unter den kundigen Händen seines Leiters Marcus Creed wunderbare Klangwelten formt.
Reinhard Mawick, zeitzeichen, 2/2020

... ein wunderbar ausgewogener, nie aufdringlicher Chorklang ...
Württembergische Blätter für Kirchenmusik 6/2014

... The singing on this disc is exemplary. ... This is clearly a recording to treasure.
Phillip Barnes, Choral Journal, Vol. 55, 4/2014

... Chorchef Marcus Creed zaubert mit seinen Sängerinnen und Sängern einen Edel-Klang, in den man sich ganz unmittelbar verlieben kann.
Christoph Schulte im Walde, Westfälische Nachrichten, 17. September 2013

... Für solche „Spezialitäten“ gibt es einen ganz speziellen Chor, der seit etlichen Jahren immer wieder mit interessanten und spannenden Transkriptionen aufhorchen lässt: das SWR Vokalensemble Stuttgart. Dessen neueste CD-Produktion mit Musik von Gustav und Alma Mahler versammelt nun abermals Juwelen, die Chordirigent Marcus Creed und seine Sängerinnen und Sänger gleißend funkeln lassen. […] Fazit: Die beiden Mahlers und Clytus Gottwald – ein Trio, das Bekanntes und Seltenes ganz neu und aufregend werden lässt.
Christoph Schulte im Walde, das Orchester 08-08/2013

... Das SWR Vokalensemble unter Marcus Creed singt hochromantisch, doch geistesklar die Harmonien formulierend - großartig.
Südwest Presse, 6. Juli 2013

... Really splendid with singing at a high level of sensitivity and dynamic control.
Jonathan Woolf, musicweb-international.com, Juli 2013

... Impressively performed and recorded … highly agreeable repertoire … many delights.
Michael Cookson, musicweb-international, Mai 2013

... Das klingt in der phänomenalen Wiedergabe durch das SWR Vokalensemble unter der Leitung von Marcus Creed wie „der Welt abhanden gekommen“ und überträgt den orchestralen, wortlosen Mahler’schen Kosmos absolut überzeugend ins rein Chorische. Für Mahler Fans ein Muss!
Stuttgarter Zeitung, 19. März 2013

... Am Anfang war die Vokalmusik, so könnte, rückbesinnend auf den Ursprung aller Musik, die Leitidee von Clytus Gottwalds Transkriptionen lauten. Dem SWR Vokalensemble gelingt unter Leitung von Marcus Creed eine Umsetzung dieser Idee, wie man es sich kaum besser vorstellen kann. Überragend!
Peter Büssers, klassik.com, 9. März 2013

... Mit Marcus Creed und dem SWR-Vokalensemble sind hier die Idealinterpreten am Werk - eine CD zum Schwelgen in den unglaublichen Möglichkeiten des Zusammenklingens menschlicher Stimmen!
Gustav Danzinger, Chor aktuell, März 2013

... Die Bearbeitungen des deutschen Chorleiters und Komponisten Clytus Gottwald (*1925) sind anspruchsvoll […] und stellen […] an das Vokalensemble weitaus größere Herausforderungen als Mahler selbst. Dem Stuttgarter Vokalensemble bereitet das natürlich keine Probleme, zu groß ist die Stimmkultur des Chors, dessen innere Balance zu einer vollendeten Klangschönheit führt, ohne Rührseligkeit oder Pathos, aber dafür mit umso mehr Expressivität und Innigkeit.
pizzicato, 3/2013

... Das ist begeisternde, aufwühlende Chormusik mit Vokalkunst auf allerhöchstem Niveau.
Mannheimer Morgen, 21. Februar 2013

... Das ist Gesangskultur auf allerhöchstem Niveau […].
Die Rheinpfalz, 16. Februar 2013

Reviews on our website can only be submitted by customers with a registered user account. A check whether the rated products were actually purchased does not take place.

No feedback available for this product.

Frequent questions about this work

There are no questions and answers available so far or you were unable to find an answer to your specific question about this work? Then click here and send your specific questions to our Customer Services!