Richard Strauss & Gustav Mahler: Transcriptions by Clytus Gottwald – Arnold Schönberg: Friede auf Erden

Bewertung lesen und schreiben

Clytus Gottwald besaß die besondere Gabe, die unterschiedlichsten vokalsolistisch-instrumentalen Kompositionen in reinen, vielstimmigen Chorklang zu übersetzen. Zu Recht wurde er dafür von der Presse als Vater des modernen Chorgesangs apostrophiert.

Im Zentrum der Einspielung mit dem Kammerchor Stuttgart unter der Leitung von Frieder Bernius stehen zehn Lieder von Richard Strauss, denen Gottwald mit scheinbar unendlicher Kreativität eine Chorseele einhaucht. Die Einspielung wird ergänzt durch die 16stimmige Transkription Gottwalds von Gustav Mahlers „Adagietto“ aus der 5. Sinfonie – ein wahres Klangwunder. Und die Einspielung enthält auch eine Originalkomposition: Zum 150. Geburtstag von Arnold Schönberg erklingt mit Friede auf Erden eines der wenigen Chorwerke der Zweiten Wiener Schule.

Mit dem Programm kann sich der Kammerchor Stuttgart einmal mehr als eines der besten Ensembles seiner Art beweisen.

Kennenlernen
Anhören (1)
  • Im Abendrot. Adagietto aus der 5. Sinfonie. Vokaltranskription von Clytus Gottwald
Zusatz-Material
  • Traum durch die Dämmerung

    Weite Wiesen im Dämmergrau;
    die Sonne verglomm, die Sterne ziehn,
    nun geh ich hin zu der schönsten Frau,
    weit über Wiesen im Dämmergrau,
    tief in den Busch von Jasmin.
    Durch Dämmergrau in der Liebe Land;
    ich gehe nicht schnell, ich eile nicht;
    mich zieht ein weiches, samtenes Band
    durch Dämmergrau in der Liebe Land,
    in ein blaues, mildes Licht.

    Otto Julius Bierbaum


    ...

  • Unbenanntes Dokument Morgenrot

    Dort, wo der Morgenstern hergeht
    und wo der Morgenwind herweht,
    dort wohnt, nach der mein Herz hinfleht,

    der Aufgang meiner Liebesnot,
    sie, meiner Hoffnung Freudenrot,
    mein süßes Leben, süßer Tod.

    Es reicht dahin kein Blick von mir,
    doch an des Himmels lichter Zier
    seh ich den Widerschein von ihr.

    Das Morgenrot ist angefacht,
    weil sie vom Schlummer aufgewacht
    und hell den Himmel angelacht.

    ...

  • Unbenanntes Dokument Waldseligkeit

    Der Wald beginnt zu rauschen,
    den Bäumen naht die Nacht,
    als ob sie selig lauschen,
    berühren sie sich sacht.

    Und unter ihren Zweigen
    da bin ich ganz allein,
    da bin ich ganz mein eigen:
    ganz nur dein.

    Richard Dehmel (1863–1920)

    ...

  • Dream in the twilight Vast meadows in gray of twilight;
    the sun dies away, the stars move on,
    now I go to the most beautiful woman,
    far over meadows in gray of twilight,
    deep into the bush of jasmine.
    Through gray of twilight in the land of love; I move, not quickly, I hurry not;
    I am drawn by a tender, velvet bond, through gray of twilight in love’s land,
    into a blue, soft light.

    Otto Julius Bierbaum
    Translation: Earl Rosenbaum


    ...

  • Unbenanntes Dokument Dawn

    There, where the morning star doth rise,
    and winds of the morning fan the skies,
    she dwells, for whom my heart still sighs,

    the dawn of all my loving pain,
    she, that awakens hope again,
    my blissful pleasure, blissful bane.

    My glances my not win to her,
    yet in the heaven’s radiant sphere
    see I her image, bright and clear.

    In rosy light the morning breaks,
    when she I love from slumber wakes,
    and all the heav’n with laughter takes.

    ...

  • Unbenanntes Dokument Forest bliss

    The woods begins to rustle,
    the night draws near the trees,
    as if blissfully they listen,
    gently touching one another.

    And beneath their branches,
    here am I, all alone,
    here am I, all my own:
    all yours alone.

    Richard Dehmel (1863–1920)
    Translation: Earl Rosenbaum

    ...

  • Rêve au crépuscule

    Vastes prairies dans le gris du crépuscule ;
    le soleil s’éteint, les étoiles s’élèvent,
    je vais à la rencontre de la plus belle des femmes,
    par les vastes prairies dans le gris du crépuscule,
    au plus profond du bosquet de jasmin.

    Dans le gris du crépuscule au pays de l’amour ;
    je ne vais pas vite, je ne me hâte pas ;
    un doux ruban de velours me guide
    dans le gris du crépuscule au pays de l’amour,
    vers une douce lumière bleutée.

    Otto Julius Bierbaum
    Traduction: Sylvie Coquillat


    ...

  • Unbenanntes Dokument Félicité en forêt

    La forêt commence à bruire,
    la nuit gagne les arbres,
    ils frémissent doucement,
    comme dans une écoute heureuse.

    Et sous leurs rameaux
    je suis là tout seul,
    seul avec moi-même :
    tout à toi.

    Richard Dehmel (1863–1920)
    Traduction: Sylvie Coquillat

    ...

  • Unbenanntes Dokument Im Abendrot

    Wir sind durch Not und Freude
    gegangen Hand in Hand,
    vom Wandern ruhen wir beide
    nun überm stillen Land.

    Rings sich die Täler neigen,
    es dunkelt schon die Luft,
    zwei Lerchen nur noch steigen
    nachträumend in den Duft.

    Tritt her, und lass sie schwirren,
    bald ist es Schlafenszeit,
    dass wir uns nicht verirren
    in dieser Einsamkeit.

    ...

  • Unbenanntes Dokument At Sunset

    Through trouble and joy we have
    walked hand in hand,
    now we both rest from wandering
    over the peaceful land.

    The valleys around us fade away,
    already the sky grows dark,
    only two larks still soar
    dreamily into the fragrant air.

    Come here, and let them fly around,
    soon it will be time to sleep,
    we must not lose our way
    in this solitude.

    ...

  • Unbenanntes Dokument Sous les feux du soleil couchant

    Main dans la main nous avons cheminé
    traversant joie et détresse,
    las de marcher, nous reposons maintenant,
    entourés de la nature silencieuse.

    Autour de nous les vals s’inclinent,
    l’air déjà s’assombrit,
    seules deux alouettes prennent leur envol
    énivrées du parfum de la nuit.

    Approche et laisse-les voleter,
    il faut bientôt dormir,
    que nous nous n’égarions pas
    dans cette solitude.

    ...

mehr
Kaufen
Compact Disc Carus 83.526/00, EAN 4009350835269 voraussichtlich lieferbar ab 08/2024
  • Bereits mit sechs Jahren beginnt der Sohn des Musikers Franz Joseph Strauss und dessen Frau Josephine mit dem Komponieren, bis zu seinem 18. Geburtstag liegen bereits etwa 140 Stücke, darunter knapp 60 Lieder und über 40 Klavierwerke, vor. 1881 beginnt dann seine steile Karriere mit seinem opus 1, dem Festmarsch für großes Orchester. 1886 tritt Strauss in seiner Heimatstadt München eine Stelle als dritter Kapellmeister an der Hofoper an. Dort hatte er Zeit, sein Repertoire zu vertiefen. In den folgenden vier Jahren entstehen u.a. zahlreiche Lieder, wie das Ständchen op. 17,2, das zusammen mit Von dunklem Schleier umsponnen op. 17,4 und Nicht im Schlafe hab ich das geträumt op. 48,1 beim Carus-Verlag erschien. 1905 und viele Liedkompositionen später, schreibt der bereits gefeierte Richard Strauss auch mit einer Oper Erfolgsgeschichte. Die Opern-Adaption von Oscar Wilds Salome, deren Text Strauss selbst ins Deutsche übersetzte, gilt bei seinen Anhängern als Inbegriff moderner Opernmusik. zur Person
  • Der Chordirigent, Komponist und Musikwissenschaftler Clytus Gottwald (1925 – 2023) hat für die zeitgenössische Chormusik wesentliche Beiträge geleistet. Als Redakteur für Neue Musik beim Südfunk Stuttgart sowie Gründer und Leiter der Schola Cantorum Stuttgart stand er in produktivem Austausch mit seinen die Neue Musik begründenden Zeitgenossen Pierre Boulez, Mauricio Kagel, György Ligeti, Luigi Nono, Karlheinz Stockhausen und vielen anderen. Gottwald prägte mit seiner Schola Cantorum, einem 16-stimmigen Kammervokalensemble, maßgeblich die heute selbstverständlich gewordene A-cappella-Chorkultur auf höchstem technischem Niveau. Seine Transkriptionen von Klavierliedern oder Instrumentalstücken für vielstimmigen Chor a cappella, die in ihrer an Ligeti geschulten Satzweise höchste musikalische Ansprüche stellen, werden von Chören auf der ganzen Welt geschätzt. Clytus Gottwald wurde für seine Verdienste mehrfach ausgezeichnet, u.a. mit dem Kulturpreis Baden-Württemberg 2009, dem Preis der Europäischen Kirchenmusik 2012 und dem Verdienstkreuz der Bundesrepublik Deutschland 2014. Seine Bedeutung für die Entwicklung der zeitgenössischen Chormusik kann nicht hoch genug eingeschätzt werden. zur Person
  • Die Arbeit von Frieder Bernius findet weltweit große Anerkennung. Als Dirigent wie als Lehrer ist er international gefragt. Seine künstlerischen Partner sind vor allem der Kammerchor Stuttgart, das Barockorchester Stuttgart, die Hofkapelle Stuttgart und die Klassische Philharmonie Stuttgart. Den Grundstein für seine außergewöhnliche Karriere legte 1968 die Gründung des Kammerchors Stuttgart, den er bald zu einem der führenden Ensembles seiner Art machte. Ob Vokalwerke von Monteverdi, Bach, Händel, Mozart, Beethoven, Fauré und Ligeti, Schauspielmusiken von Mendelssohn oder Sinfonien von Haydn, Burgmüller und Schubert – stets zielt die Arbeit von Frieder Bernius auf einen am Originalklangideal orientierten, zugleich unverwechselbar persönlichen Ton. Wiederentdeckungen von Opern des 18. Jahrhunderts widmet er sich ebenso wie Uraufführungen zeitgenössischer Kompositionen. Ein besonderes Interesse gilt der südwestdeutschen Musikgeschichte. Frieder Bernius’ Arbeit ist im Label Carus vielfach auf Schallplatte und CD dokumentiert. Viele Einspielungen wurden mit internationalen Schallplattenpreisen ausgezeichnet. Im Rahmen des Deutschen Chorfests in Stuttgart wurde Frieder Bernius vom Carus-Verlag für seine Gesamteinspielung der geistlichen Vokalmusik von Felix Mendelssohn Bartholdy mit einer Goldenen CD ausgezeichnet. zur Person

Bewertungen auf unserer Website können nur von Kund*innen mit registriertem Nutzerkonto abgegeben werden. Eine Überprüfung, ob die bewerteten Produkte tatsächlich erworben wurden, findet nicht statt.

Es liegen keine Bewertungen zu diesem Artikel vor.

Häufige Fragen zum Werk

An dieser Stelle gibt es noch gar keine Fragen und Antworten zum Werk oder Ihre spezifische Frage zum Werk wurde noch nicht beantwortet? Klicken Sie hier und reichen Sie Ihre werkspezifische Frage bei unserem Kundenservice ein!